文/魏英杰
美国大片《碟中碟3》正在影院热映。这一类型的影片,都是严格遵循好莱坞流水线模式生产出来的,所以内心反而没有那么多的期待。倒是这部影片大量的“中国元素”,让人有先睹为快欲望。当然,我更想知道的是,那一段被网上称为“史上最牛的小广告”,是否有幸在内地继续“广而告之”。
早在影片在内地公映之前,就有好事者不知从哪里剪辑了一幅截图。图片上男主角汤姆·克鲁斯背朝观众正在打手机,而他对面的墙上,赫然出现“办证133XX70XX66”字样,而且手机号码清晰可见。倘若该“本土广告”同样在内地影院出现,想必会是影片最为精彩的一则花絮。不过,相关报道却未见涉及此事。影片经过一波三折方才获准公映,却为不少媒体津津乐道。
如今,“内幕”终于揭开,内地版被删8处计10分钟长的镜头。其中包括:进入上海的第一个镜头,即一只鸟正在鸟笼上面跳着;晾晒在阳台上的衣裤的场景;西塘四处挂着晾衣竿的镜头;一群老人正在打麻将的场面,等等。几处被删镜头大多涉及“形象”问题,恐怕与此前一度传出的“贬低形象”说不无相关。
近些年来,许多国外影片大量增加“中国元素”,虽然有些电影叙述纯属臆想乃至捏造,实际上都是中国正日益受到外部世界关注的一种象征。而观众对影片的“中国细节”大感兴趣,不仅是因为影片让人更有亲切感,还在于人们往往能够从中了解到外部世界对于今日中国的看法。这也是人们借助“第三只眼睛”观察今日中国的一种方式。
所以,我认为有关方面大可不必因慎重起见而对影片作出技术处理。特别是像《碟中碟3》这类直接在内地取景和拍摄的影片,不仅涉及外部世界对于中国的描述,同时也是我们分析外部世界(如何阐释现代中国)的一个文本。正如现实生活中屡见不鲜的办证广告,便是藉由这部美国影片,让人获得了一个新的视角——这无疑有助于自我审视。
再者,如果是担心外部世界由此可能产生“错觉”,由于删节版只在内地上映,恐怕也起不到应有的作用。而对于内地观众来说,那些被删剪的镜头正是他们的日常生活背景,相信不应有什么不适感才对。况且,处于全球化笼罩之下的中国,再也不是二百多年前那个“孤独的天朝”。具备平和与理性的心态,乃一个开放的大国所应有的品质——即便是对待一部商业影片。
更何况,《碟中碟3》严格来说并不属于“西方的中国想象”,而是建立在真实世界基础上的一种映像——无论是鸟笼也好,麻将、晾衣竿也好,这些场景与东方明珠塔、金贸大厦、中国银行大楼等现代化典型标本一起,才可以称之为真实的今日中国。而影片中小桥流水与高楼大厦的交互出现,更蕴涵着中国社会“升级换代”的密码。
在经典影片《黑客帝国》中,默菲斯对尼奥说:“欢迎来到真实世界”。我们也应该以开放的姿态对世界告白:这就是真实的中国,一个传统与现代并存的发展的国度!