载入中。。。   http://1291.ccmedu.com/
 
载入中。。。
载入中。。。
时间记忆
载入中。。。
我的相册
最新日志
载入中。。。
最新评论
载入中。。。
最新回复
载入中。。。
我的好友
站点信息
载入中。。。
诗经我译112伐檀《诗经?国风?魏风》
2012-11-8 8:21:00

诗经我译112伐檀《诗经·国风·魏风》

我译:

丁丁檀树砍,放在河之岸,河水清清有波澜。

不种又不割,为何禾谷拿去三百捆?

不攻又不猎,为何你庭院挂猪獾?

那是君子啊,不白吃闲饭!

 

丁丁车幅砍,放在河之旁,河水清清有涟漪。

不种又不割,为何禾谷拿去三百亿?

不攻又不猎,为何你庭院挂野兽?

那是君子啊,不来吃白饭!

 

丁丁车轮砍,放在河之旁,河水清清涟漪长。

不种又不割,为何禾谷拿去三百仓?

不攻又不猎,为何你庭院挂鹌鹑?

那是君子啊,不白吃闲饭!

 

原诗:

坎坎伐檀兮,置之河之干兮。河水清且涟猗。

不稼不穑,胡取禾三百廛兮?

不狩不猎,胡瞻尔庭有县貆兮?

彼君子兮,不素餐兮!

 

坎坎伐辐兮,置之河之侧兮。河水清且直猗。

不稼不穑,胡取禾三百亿兮?

不狩不猎,胡瞻尔庭有县特兮?

彼君子兮,不素食兮!

 

坎坎伐轮兮,置之河之漘兮。河水清且沦猗。

不稼不穑,胡取禾三百囷兮?

不狩不猎,胡瞻尔庭有县鹑兮?

彼君子兮,不素飧兮!

 

龚国富 | 阅读全文 | 回复(0) | 引用通告 | 编辑
  • 标签:诗经 我译 
  • 发表评论:
    载入中。。。