载入中。。。   http://1291.ccmedu.com/
 
载入中。。。
载入中。。。
时间记忆
载入中。。。
我的相册
最新日志
载入中。。。
最新评论
载入中。。。
最新回复
载入中。。。
我的好友
站点信息
载入中。。。
诗经我译38简兮《诗经?国风?邶风》
2010-11-25 9:35:00

诗经我译38简兮《诗经·国风·邶风》

 

我译:

威武真威武,率领干戚舞。

太阳正中天,排头最前处。

 

高大又魁梧,公庭干戚舞。

有力赛猛虎,执缰真英武。

 

左手拿笛龠,右手拿鸡羽。

脸红如赤赭,公赐酒一壶。

 

山上榛树长,湿地茯苓茁。

心中思念谁,西方美男子。

那美男子啊,啊呀西方来人处。

 

原诗:

简兮简兮,方将万舞。

日之方中,在前上处。

 

硕人俣俣,公庭万舞。

有力如虎,执辔如组。

 

左手执龠,右手秉翟。

赫如渥赭,公言锡爵。

 

山有榛,隰有苓。

云谁之思?西方美人。

彼美人兮,西方之人兮。

龚国富 | 阅读全文 | 回复(0) | 引用通告 | 编辑
  • 标签:诗经 
  • 发表评论:
    载入中。。。